Languange:JP TW

首頁>活動花絮

發布日期:2014-08-15

【媒體採訪】留日情報雜誌92期熱門主題-台灣日語人材就業攻略

人力顧問代表專訪
丸虎國際顧問有限公司
Account Director / Chief Consultant
歐元韻

摘要
國內學日語的人有各種不同情況,進學校學、補習班、也有自學的。但我們發現日語人才比較弱的一點,因為學習時都是看教科書。工作時,很多用會話溝通的場合,雖然聽得懂意思,卻無法正確連結到該做的行為。比方舉個實例:某個日本公司主管有次問外籍員工「新聞が来ましたか?(報紙來了沒)」如果上日文課看教科書,就是回答來或沒來,對話就結束了。所以員工跑過去看,回來報告「來了」就結束。但主管的意思,當然是如果報紙來了就帶給他。這並不是文化理解的問題。如果是台灣職場的老闆問報紙來了沒,一般台灣人都能理解若來了就要拿給他。可是上面的例子,外國人對「聽」日語的反應還不夠,無法馬上連接到下一個動作。我感覺國內日語人才進入職場後比較弱的就是這點,也可說就是在實務場合的日語應用能力。

日商公司常感嘆就是應徵時的表現很不錯,但實際工作時就是不太理想,這就是「單純的日語學習」與「商務上的運用能力」的落差問題。所以BJT也在台灣開考後,它的價值將會逐漸凸顯出來。以前沒有這樣的試驗,商務應用能力就只能等錄用以後再考核。但求職者有BJT成績,表示在應用方面可以勝任,補足證明自己馬上就有即戰力。它已經在日本國內外推行多年,很多國際日商都了解BJT的公信力,所以對求職來說是會有加分效果。

http://www.acd.com.tw/magazine/theme3.html